Say what?! 10 berühmte Filmzitate, die ständig falsch zitiert werden
Nobody's perfect. Das sagt Osgood Fielding III in Some like it hot. Wie recht er hat, zeigt die ständig wachsende Anzahl populärer Filmzitate, die genau genommen keine sind. Hier eine Auswahl der bekanntesten Dialogzeilen, die sich falsch eingeschliffen haben. Also, was kontern, wenn einem das nächste Mal einer dieser Filmfans belehrt? „Frankly, my dear, I don't give a damn.“
Is this the end of Lidanoir? Nope, der Anfang dieser Liste.
Bonusrunde dank deutscher Synchro. Darin kommt das hierzulande gehauchte „Schau mir in die Augen, Kleines“ nie vor. Stattdessen säuselt Humphrey Bogart : „Ich schau dir in die Augen“. In Zukunft nicht nur gucken, sondern hinhören.
„Ich Tarzan, du Jane“ Vier Worte - eine Leinwandliebe im Lendenschurz. Vier? Nein, der König der Affen ist im Film nicht so eloquent: "Jane. Tarzan. Jane. Tarzan. Jane. Tarzan. Jane. Tarzan. Jane. Tarzan...“ Endlich ein Typ, mit dem man auch reden kann...
“I’m ready formy close-up, Mr. DeMille.” Besser vor der Großaufnahme nochmal übers Drehbuch gehen und den legendären Dialog einstudieren. Der lautet in Wahrheit: “All right, Mr. DeMille. I’m ready for my close-up.”
Ah, die aalglatte Sektion des Materialismus der 80er mit dem Motto: „Greed is good“. Michael Douglas' Gordon Gekko scharwenzelt um das zynische Fazit im O-Ton allerdings erstmal herum: "The point is, ladies and gentlemen, that greed, for lack of a better word, is good.“
„I'm mad as hell and I'm not gonna take this anymore!" Das Zitat ist richtig. Das rufe ich mehrmals jede 7-Tage-Arbeitswoche. Dafür schreit Peter Finch in Sidney Lumets Satire etwas anderes, nämlich: "I'm as mad as hell, and I'm not gonna take this anymore!"
“We’re gonna need a bigger boat!” Denn wir sitzen bekanntlich alle in einem, oder? Nö. Den anderen geht das Wasser bis zum Hals, wir liegen entspannt unterm Sonnenschirm und verkünden: “You’re gonna need a bigger boat!”
"Ich bin dein Vater, Luke." Nein. Also, doch, Darth Vader ist wirklich Luke Skywalkers Vater. Diese Eröffnung lautet aber:„Nein. Ich bin dein Vater.“ Ohne „Luke“.
Den Filmtitel nie gehör? Aber ihr kennt daraus diesen coolen Spruch: “Live fast, die young and leave a good-looking corpse“. In Wahrheit tut es aber nicht eine x-beliebige Leiche, es muss die eigene sein: „Live fast, die young and have a good-looking corpse"
„... is made of people!“ Das wussten natürlich alle, unter anderem, weil es in der Top-Liste der besten Movie-Twists verraten wurde. Doch Charlton Heston schwafelt in dem Sci-Fi-Kultstreifen auf dem Fließband in den Tod nicht lange herum: „Soylent Green is people!"
„Play it again, Sam“ Ja, Sam, spiel's nochmal und zwar den kompletten Klassiker, in dem niemand je „Play it again“ sagt. Stattdessen heißt es: „Play it once“. Aber hey, einmal ist keinmal.